気がつけば春、は過ぎ。
気がつけば夏、の前に梅雨。
5月の週末も残す所あと2回。
今週、あしたは仕事だけどあさっては京都日帰り。
代休の月曜日はなにをしよう。
来週、予定はいっていない土日。
ずっと以前から考えていた剣山~三嶺縦走をやっちまおうかと思いつつ、
億劫だった所。来週も土曜仕事だった。しかも月曜代休はなし。
6月第1週は、1泊2日で九州遠征。
6月第2週は、サイクリングメンバーと日帰り山歩き@サイク番外編
その他にも未確定プラン多数。
しまなみサイクリング。大山はじめあちこちの山。ちょと遠征。
キャンプもしたい。
そんなこんなで6月もあっというまにすぎてしまいそうだ。
Time by Pink Floyd
Ticking away the moments that make up a dull day
倦怠にまみれた一日を刻む時計の音
You fritter and waste the hours in an off-hand way
おまえはただ無駄に時間を浪費していく
Kicking around on a piece of ground in your home town
故郷の小さな土地をうろつきまわり
Waiting for someone or something to show you the way、
お前を導いてくれる誰かか何かを待ち続ける
Tired of lying in the sunshine Staying home to watch the rain
日だまりの中で寝そべる事に疲れて 家の中から雨を眺めている
You are young and life is long And there is time to kill today
おまえは若く、人生は長い 一日を無駄にしても時間は有り余る
And then the one day You find ten years have got behind you
だが ある日 おまえは10年の時が過ぎ去っている事に気付く
No one told you when to run
いつ走り出せばいいのか誰も教えてはくれかった
you missed the starting gun
お前はスタートガンを聞き逃したのだ
And you run and you run to catch up with the sun
おまえは太陽に追いつこうとひたすら走る
But it’s sinking And racing around to come up behind you again
だが 太陽は沈んだかと思うと おまえの背後から再び姿を現わす
The sun is the same in the relative way
相対的には太陽は変わらないが
But you’re older
おまえだけが年老いていく
And shorter of breath And one day closer to death
息は途切れ切れ途切れとなり、 そして、ある日、死に直面する
Every year is getting shorter Never seem to find the time
毎年毎年 一年が短くなっていき 時機は一向に見つからない
Plans that either come to naught Or half a page of scribbled lines
計画はすべて失敗に終わるか ページ半分になぐり書きされた線にしかならない
Hanging on in quiet desparation Is the English way
静かな絶望に身をまかすイギリスのやり方のように。
The time is gone the song is over
時間は過ぎ 歌は流れ終わる
Thought I’d something more to say
もっと何か言いたい事があったはずなのに